A
cím egyik kérdésére sem adható egyértelmû
válasz. Csak futólag érinteném a mai, Magyarország
délnyugati csücskében élõ mintegy 5000,
e népnéven kisebbségként el nem ismert vend
kérdését. Róluk csupán annyi bizonyos,
hogy szlávok. Az azonban már vitatott, hogy külön
nyelvet beszélnek-e vagy csupán a szlovén egyik nyelvjárását,
az meg alighanem végképp eldönthetetlen, hogy mikor
kerültek jelenlegi lakhelyükre.
A kitûnõ
Pável Ágoston kéziratban maradt Vend nyelvtan
c. mûvében 1942-ben "csak a szlovénnak egy önállósult,
nagyobb nyelvjárásáról" beszél, míg
a nemrég elhunyt meggyõzõdéses "vend hazafi",
Talabér Antal az általa készített (reméljük,
hamarosan kiadót találó) vend-magyar szótár
elõszavában a vend nyelv önállósága
mellett teszi le a garast, többek között avval érvelvén,
hogy vendjeink nem értik a ljubljanai tévé adását.
Könnyen elképzelhetõnek tartom, hogy mindkettõjüknek
igaza van: az egykori nyelvjárás az elmúlt több
mint fél évszázad alatt önállósodott
külön nyelvvé, hiszen egy földrajzi határokkal
(jelen esetben a Mura, illetve a Dráva folyókkal), de fõként
országhatárokkal elválasztott nyelvi-etnikai közösség
elõbb-utóbb önállósul.
Annak megállapítását,
hogy a szlovének vagy a vendek "bejövetelérõl"
beszélhetünk-e, az teszi nehézzé, hogy a kora
középkortól kezdõdõen a szlávokat
összefoglalólag hívták ven(e)dnek is, ami különbözõ
idõben különbözõ szláv (és germán-német!)
törzsekbõl összeállt keveréket jelentett,
s nehéz megállapítani, hogy a név azonosságán
túl van-e származási kapcsolat (és ha van,
milyen fokú, mikorra datálható) a Felsõ- és
Alsó-Lausitzban (Luzsicében) élõ vendek (szorbok),
a Stájerországban, illetve Karintiában élõ
vindek (szlovének), s a magyarországi vendek között.
Amint az addigi álláspontokat ismertetõ Ferenczy Endre
írja, a szlávok több hullámban telepedtek meg
a Kárpát-medencében: 1. az avar uralom elõtt
(500 és 567 között), errõl a valószínûleg
délrõl történõ, s ezért bizánci
hatást is hordozható bevándorlásról
azonban írott forrásunk nincs. 2. az avar uralom alatt. Itt
különösen a Samo frank kereskedõ szláv államának
rövid idõszaka (623-658) az érdekes, amelyrõl
a 7. század harmadik harmadában keletkezett latin nyelvû
Fredegár-krónika számol be. Fredegár Samo alattvalóit
vindeknek (Winidi) nevezi, s lehet, hogy ez a név már
nemcsak a cseheket, morvákat és a luzsicei venedeket, hanem
Pannónia szlávjait is jelölte. 3. A legvalószínûbb
azonban, hogy a vendek (szlovének) nagyobb számban az avar
birodalom összeomlása után települtek be a Balatontól
délre és délnyugatra esõ, frank uralom alá
került területre. Számolhatunk a szláv karantánok
délrõl-délnyugatról történõ
betelepítésével és vinddé-szlovénné
asszimilálásával is, fõként azonban
az északi, Nyitra környéki szlávok ideérkezésével,
akkor, amikor törzsfõnökük, Pribina és annak
fia, Kocel embereivel együtt kénytelen volt szülõföldjérõl
elmenekülni. A közben megkeresztelkedett Pribina 840 táján
Német Lajos frank királytól megkapta hûbérbe
a Rába-Balaton-Dráva közötti területet, amelynek
központjában várat és templomot emelt: Moosburgot
(Mosaburgot)-Zalavárt. Minderrõl a 871-ben írt, ismeretlen
szerzõtõl származó salzburgi egyházi
krónika, a Conversio Bagvarorium et Carantanorum (A bajorok
és karantánok megtérése) számol be.
Pribina és Kocel után közvetlenül a frankok gyakorolták
a hatalmat a terület felett, egészen a magyarok bejöveteléig.
Kevésbé
ismert az, amit a vendek õstörténetének nevezhetünk,
s ami Európa õstörténetének egyik legrejtélyesebb
fejezete. A törzsnek ugyanis csupán a megfejtetlen eredetû
neve maradt ránk, az viszont óriási területen
szétszórva. Az a terület, ahol helynevekben hagytak
nyomot maguk után, két részre tagolható. Az
északi, "balti" (lakóit az egyszerûség kedvéért
a továbbiakban venedeknek, míg a déli, "adriaiakat"
veneteknek hívom) a Brit-szigetektõl (Gwyned) és Jütlandtól
(Vendsyssel), illetve nyugaton az egykori kelta Armoricától
(Normandia és Bretagne, az utóbbi központja volt Venetia,
a mai Vannes) az Alsó-Rajna vidékén, Türingián,
Luzsicén és a Visztula torkolatán át végig
a Balti-tenger partján, egészen a Finn-öbölig terjed.
A déli a Bodeni-tónál kezdõdik (amelynek az
1. századi római szerzõnél, Pomponius Melánál
a neve: Venetus lacus), s Észak-Itálián át
(Venedig-Velence1) az Adriai-tenger mindkét partján húzódik
délre, a Balkánon, Jugoszlávián át,
egészen Albániáig.
Az írott
források alighanem Homérosszal kezdõdnek, akinél
az Iliászban szerepel egy kis-ázsiai nép, a
paphlagonok, akik az Enetai nevû tartományból valók,
amit az tesz "venetgyanússá", hogy pár száz
évvel késõbb Hérodotosz kétszer is említi
az enetosz népet, egyszer mint illíriait, másodszor
mint olyat, amelyik az Adriai-tengernél lakik. Az északi
venedeket elõször Plinius és Tacitus említi (1.
század). Plinius szarmatának, Tacitus hol szarmatának,
hol germánnak tartva õket. A következõ évszázadban
Ptolemaiosznál bukkannak fel, aki azt írja, hogy a Vened-öbölnél
(a mai Gdasknál), ahol a Visztula a Szarmata-tengerbe (a Balti-tengerbe)
ömlik, található "a venedek nagy népe, amely
a Vened-öböl mentén elfoglalja az egész Szarmata-földet".
Ezzel megegyezik az osztrogót püspök, Jordanes közel
fél évezreddel késõbbi híradása:
"A Visztula folyó születési helyétõl (vagyis
az északnyugati Kárpátoktól) kiindulva északnak
végtelen térségeken helyezkedik el a venetek nagyszámú
népe", amely nép három név alatt is ismeretes:
venetek, antok és szklavenok. Ebben nemcsak az az érdekes,
hogy ez az egyetlen forrás, amelyik a venedeket azonosítja
a kétségkívül szláv antokkal és
szklavenokkal, hanem az is, hogy lakhelyüknek nem a tengerpartot mondja,
hanem a belföldet. A belföldi venetek szláv volta annak
ellenére bizton állítható, hogy közvetlen
bizonyíték erre csak egy van, Jordanes említése.
Közvetett azonban annál több. Ezeket úgy lehetne
összefoglalni, hogy a venedeket egybehangzóan nagy népnek
mondják azok a források, amelyek a szlávokról
hallgatnak, s azon a területen (a Visztula-torkolattól nyugatra
a tengerparton, a Szudétáktól keletre, a Kárpátoktól
északra és délen a Dnyeper alsó folyásáig),
amelyre a késõbbi források a szlávokat helyezik.
Tehát úgy képzelhetjük el, hogy ezek a területek
a szlávok birtokában voltak, amikor a germánok odaértek,
s a germánok átvitték rájuk az õslakos
venedek nevét.2 Tengerpart és belföld kettõsségérõl
tanúskodik a valószínûleg a 3. századból
származó római közlekedési térkép,
a Tabula itineraria Peutingeriana kétszeri említése
is: az elsõ az Európát körbeölelõ
óceán partjára teszi õket, míg a második
a Keleti-Kárpátoktól keletre, az Al-Dunához.
A tengerparti venedek neve Jordanes után a 9. századi angolszász
utazó, Wulfstan útibeszámolójában is
felbukkan (Weonodlande), s a venedek emlékét mind a porosz,
mind a litván tengerparton számos, venet-, vint-, wend-tõt
tartalmazó helynév õrzi. Sõt, a venedek még
keletebbre is elõfordultak, Riga környékén, ahová
a németek elõl Kursföldrõl menekültek, amint
errõl a német kereszteslovagok krónikása, Heinricus
a 13. század elején beszámol: "A Wendek, akiket a
Kursföldön lévõ Winda folyótól ûztek
el." Ennek nyomát õrzi a lettországi Césis
városának német neve: Wenden. De a venedekkel a balti
finn népek is találkoztak. A germánoktól eltérõen
õk azonban nem általában a szlávokat, hanem
csak az oroszokat nevezték, sõt, mind a mai napig nevezik
a venedbõl származó néven: finn venaja,
észt vene és karél veneä
egyaránt azt jelenti: orosz.
Mi lehetett
a venedek-venetek "nemzetisége", s ami evvel szorosan összefügg:
mikor, hol éltek, s merrõl merre haladva foglalták
el azt az óriási területet, amelyen nevük elõfordul?
Avval a számos, ellentmondásos hipotézissel szemben,
amelyek közös lényege, hogy a venedeket indoeurópai
törzsnek tartván északról délre történõ
elvándorlásukat tételezi fel, tehát hogy egy
türingiai vagy luzsicei "õshazából" kiindulva
az autochton venedek szétszéledtek nyugatra, keletre és
délre (ahol is venetté váltak), ellentmondásmentesebb
képet nyerhetünk, ha azt a régi, a 16. századra
visszamenõ elképzelést elevenítjük fel,
amely a veneteket délrõl, Kis-Ázsiából
származtatja, akik a Balkánról vagy a Balkánon
keresztül érkeztek, s azután legyezõ alakban
szóródtak szét nyugatra és keletre, miközben
különbözõ venet, majd vened "õshazákat"
kialakítva több évszázados vagy évezredes
megállókat tartottak, ahol is minden esetben elvesztették
nyelvüket, s különbözõ indoeurópai nyelvek
- szláv, kelta, itálikus, germán, majd legkésõbb
a balti - szubsztrátumává váltak, de úgy,
hogy nevükön kívül nem hagytak nyomot se maguk után.
Ez megmagyarázza az Alpok térségében lévõ
összesûrûsödési pontot (ahol viszonylag hamar
átvehették az itt talált indoeurópaiak nyelvét,
s attól kezdve indoeurópai-venetül beszéltek,
ami a keltával és az itálikussal rokon dialektust
jelent), ahonnan terjeszkedhettek tovább északnyugatnak,
másfelõl a keletre forduló al-dunai és kárpátokbeli
veneteket. Északon "veneddé válva" több ponton
is elérhették a Balti-tengert (a legnagyobb tömegben
az Elba és az Odera között), illetve a tengerparton húzódhattak
kelet felé. Itt, ahol egyedül õk laktak, maradtak fenn
a legtovább önálló etnikumként, talán
egészen a 13. századig, mégpedig kelet felé
szélesedõ tengerparti sávban. Ahol a nyugati szlávok
elérték a tengerpartot, ott a venedek hamar szlávvá
váltak, de szubsztrátum-népként részt
vettek azoknak a különbözõ etnikumú (szláv,
balti, germán, finn) törzseknek a kialakításában
is, amelyek a nyugat-baltiak, a poroszok tengerparti elõnyomulását
követték, s amelyek közül legalább hármat
(vidivárik, aestek, kursok) a források is említenek,
s ezt megelõzõen természetesen õk lehettek
az i. e. IV-III. évezredbõl származó kelet-baltikumi
ún. Narva- és Nemunas-kultúrák népe
is, akiknek eredeti etnikai hovatartozásáról nem lehet
többet mondani, mint hogy europidek voltak. Azért kevéssé
valószínû (bár nem kizárt), hogy a venetek-venedek
indoeurópaiak lettek volna, mert nevük elterjedési területe
alapján hatalmas törzsnek kellett lenniük, akiknek a nyelve
aligha enyészhetett volna el ilyen nyomtalanul, ha az indoeurópaiakkal
együtt érik el Európát. A nyelv teljes eltûnéséhez
jóval több idõre lett volna szükség.
Egy nép
úgy lép be a történelembe, hogy nevet kap, majd
a források különbözõ tulajdonságokat,
jellemzõket aggatnak rá. A venetek-venedek azt példázzák,
hogy a történelembõl való kilépés-kihalás
ugyanezen az úton zajlik, csak fordított irányban:
a nép sorra veszti el jellemzõit, utoljára nyilván
a nyelvét, s marad a puszta név.
Az õ
nevük valószínûleg a szkítához,
a szarmatához vagy inkább a barbárhoz hasonló
gyûjtõnév lehetett, s jelentése a népcsoport
valamilyen tulajdonságára utalhatott, például:
elvándorló-emigráns, újonnan jött stb.
Bátran nekiereszthetjük fantáziánkat, az eddigi
szófejtések is a legkülönfélébb jelentéstartományokból
származtatják a nevet: a lív "vent" (elnyúlni)
ugyanúgy számításba jött, mint az indoeurópai
"ventas" (nagy), vagy az itálikus-kelta "ven" (szeretni - a venetek
ily módon a törzsüket szeretõ, a törzshöz
tartozó emberek lettek volna), vagy a litván "vanduo" és
latin "unda" (víz - a venetek mint vízparti emberek) stb.
Goldziher Ignác
egy cikkében "vándorló, kóborló közösségekrõl"
ír, arról, hogy "saját vándorló életmódjuk
szemlélete e közösségek elnevezésének
egyik motívuma", amint ezt számos példa - a kurdoktól
a zulukig - bizonyítja, majd így folytatja: "A legkülönbözõbb
területeken való átvonulás az alapja az ibhrim
'héber' elnevezésnek, ami is ezek szerint azt jelenti: "az
ide-oda kóborlók, a vándorló nép, a
nomádok." És ha a mi ó-európai vagy õseurópai
népünk neve is ezt a jelentést rejti? A venetek-venedek,
mint Ó-Európa zsidói?...
BALÁZS János: Magyar deákság Bp., 1980.
BOJTÁR Endre: Bevezetés a baltisztikába. Bp. 1997.
FERENCZY Endre: A magyar föld népeinek a története
a honfoglalásig. Bp., 1958.
FÜGEDI Erik: Avarok és morva-szlávok. In: Archaeologiai
Értesítõ, 1946-1948. 312-338.
HÓMAN Bálint-SZEKFÛ Gyula: Magyar történet.
I. Bp., é. n. (1941)
PÁVEL Ágoston: Válogatott tanulmányai és
cikkei. Szombathely, 1976.
TALABÉR Antal: Elõszó a Slovendsko-vogrstji rej>nik-hez
(Vend-magyar szótár). Kézirat.