PETE GYÖRGY
SZOMORÚ HŐSKOROK
ILLÉS LAJOS: AZ ÚJ ÍRÁS
HŐSKORA -
IRODALMI TÖRTÉNETEK, ELEMZÉSEK.
HÉT KRAJCÁR KIADÓ, BP. 2002. 160 OLD.
"Világosítsd föl gyermeked: / A haramiák emberek" |
(József Attila) |
--------------------
-----Az egyik legfrekventáltabb kultúrpolitikai
korszak, amely az újabb kutatások tükrében egyre inkább
feltárul, az 1956 utáni megtorlás és konszolidáció
időszaka irodalmunkban, irodalmi életünkben. Ennek kiemelt
jelentőségét az magyarázza, hogy az 1956-os forradalom és
szabadságharc előkészítésében és végigvitelében
éppúgy, mint a november 4-e utáni nemzeti ellenállás
szellemi és gyakorlati folyamatában az írók és az
Írószövetség jelentékeny, aktív szerepet játszott. Nem
volt tehát nehéz első számú bűnbakká tenni az írókat, s
ezáltal elleplezni a valódi, a történelmileg igazán
releváns okokat. A kádári konszolidáció próbakövévé
éppen ezért vált és válhatott az írótársadalom
gleichschaltolása, az ún. "kiegyezés", amelyre akkor
kerítettek sort, amikor már a nemzetközi nyomás megszűnt, az
ENSZ levette napirendjéről a "magyar kérdést", az
amnesztiarendelet érvénybe lépett, a téeszeket
újraszervezték, és a megtört gerincű ország és nép jobb
híján "a vályúhoz kushadt". Végül a nem
együttműködő írókat is válaszút elé állították:
elfogadják-e a korlátozott szabadságot, amely azonban
lehetőséget ad az önépítkezésre, az írói létezésre és
szerepvállalásra - az 1956 előttinél
összehasonlíthatatlanul szabadabb körülmények között - a
néhány kijelölt tabu tudomásul vétele árán: a Szovjetunió
nem bírálható, a rendszer politikai értelemben nem
bírálható - vagy sem. Az írók, élükön Illyés Gyulával,
a kiegyezést, a legális írói létet, cselekvést
választották, bízva abban, hogy a korlátok hosszú távon
megingathatók. Akik ma ezt a bölcsességet lebecsülik, nem
tudják, mit beszélnek. Ez a "kiegyezés"
valójában a hatalom önfelszámolásának volt a kezdete. A
történelmi elemzések egyértelműen bizonyítják, hogy 1960
után a hatalom folyamatosan visszaszorult, engedményekre
kényszerült, míg az írók és az irodalom intézményei
folyamatosan pozíciókat szereztek, nyertek, s így a 70-80-as
években újra létrejött az összhang a társadalom és az
irodalom között, s lehetett a rendszerváltás vezető ereje
újra az író értelmiség, akkor még irányzatokra való
tekintet nélkül. (Az más kérdés, milyen rombolást okozott
az írók, az irodalom, s főképp a fiatalok lelkében, morális
tartásában és teljesítményében ez a kompromisszum.)
-----Természetesen a valóság nem sémákat követ, s
nem lehet figyelmen kívül hagyni, hogy a történelmi folyamat
úgy ment, mehetett végbe, hogy a politika belső harcaiban
támaszkodott az írókra, ha tudta, felhasználta őket,
bizonyos reprezentáns személyiségeiket, csoportjaikat. Ezt
tették mind a "balosok", mind a
"reformerek", mind a "kádáristák". Ez a
folyamat dinamikus, lüktető volt, és szoros összefüggést
mutatott a Szovjetunió belső erőviszonyainak alakulásával.
Ily módon a politika nemcsak tiltott, hanem időnként
ösztönzött a renitenciára, s az, hogy ebből megdicsőülés,
vagy ellenkezőleg, bukás következett politikusra, íróra,
folyóirat-szerkesztőre, az a mindenkori erőviszonyok
függvénye volt (és bizony, ez igaz a mai állapotokra is, mert
a valódi rendszerváltás elmaradása és a kommunista alapú
újrarendeződés nyomán a kultúrpolitikában ma ugyanazon
ellentétes erők harca folyik, mint azelőtt, s a mai
közpolitika éppúgy viszonyul ezekhez az irányzatokhoz, mint
akkor. Támogat, tűr, tilt, s ha kormányváltás történik, a
preferenciák megváltoznak, a módszerek viszont nem. A
különbség csak annyi, hogy ma már nemcsak és nem is mindig
elsősorban az állami mecenatúra a legfontosabb tényező. Már
csak azért sem, mert a többpárti kuratóriumok erős kontroll
alatt tartják egymást.)
-----A 80 éves Illés Lajos legújabb könyvében az
1961 márciusában útnak induló Új Írás első, 1964
áprilisáig tartó, általa főszerkesztőként jegyzett
korszakának - ahogy a címben megfogalmazza:
"hőskorának" - bemutatására vállalkozott. Nem
irodalomtörténeti feldolgozásra, ez távol áll tőle, hanem
ahogyan a mű alcímében írja: "irodalmi történetek,
emlékezések" közreadására. Nem meglepő ez, hiszen
eddigi művei is szerkesztői létéből eredően íróportrék,
emlékezések, melyek irodalmi igénnyel íródtak, de emellett
filológiailag is dokumentáltak, és sok anekdotikus elemet, a
megidézett korszakra, írókra éles fényt vető
megfigyeléseket tartalmaznak. Illés Lajos írásainak emellett
a legfőbb értéke az a szeretet, amellyel az írók, az
irodalom iránt viseltetik, s amely minden írásából
sugárzik, átlelkesítve azt. Nem véletlen, hogy az irodalomban
őt a legszeretetreméltóbb, legtisztességesebb, legjobb
szándékú szerkesztők között tartották és tartják
számon, ámde olyannak is, aki - sajnos - sohasem bírt igazi
hatalmi jogosítványokkal, hogy éles harcban érvényesíteni
tudja akaratát, elképzeléseit. Ez a könyv erről (is) szól,
annak dokumentuma is, mennyire igaz a shakespeare-i mondat a
mindenkori mórokról.
-----Illés Lajos Sárváron született 1923-ban,
tősgyökeres dunántúli família sarjaként. A kötethez
kapcsolt és jócskán hézagos curriculum vitae-jéből az
egyéniséget meghatározó legfontosabb tulajdonságát mégis
kihámozhatjuk: hűséges és sorsát minden körülmények
között vállaló ember. 1944 decemberében például a frontra
induló vonatról Ostffyasszonyfánál leugrik, és hazamegy
nagyanyjához Sárvárra, kissé feltöltekezik szeretettel, majd
szökés helyett visszamegy egy teherautóval Vépre, ahol
utoléri vonatát, és visszaszáll rá: elindul sorsát
betölteni (angol hadifogság 1946-ig). Pedagógiai kitérők
után 1952-ben a Magyar Csillag, majd 1956-ban az Irodalmi
Újság szerkesztője. Most sem disszidál természetesen, és
rövid tanári működés után a Szépirodalmi Könyvkiadó
szerkesztőjeként kerül az újonnan alapított lap
főszerkesztői székébe 1960 őszén. Szerkesztőbizottsági
társai Pándi Pál és Váci Mihály. A szerkesztőség: Farkas
László, Szabó Ede, Tóth János, majd később Juhász Ferenc.
A szerkesztőség a Dorottya u. 8. szám alatt a Kulturális
Kapcsolatok Intézete székháza legfelső emeletén kapott két
kis helyiséget. 1964 áprilisában menesztették, formailag
Weöres Sándor Antik ecloga című versének közlése
miatt. Három és fél év volt főszerkesztői ideje. Soha
többé nem kapott "sem lapot, sem folyóiratot" a
hatalomtól.
-----A bevezetőben a szerzőtől megtudjuk: 1961
márciusában az Új Írás első száma 5200 példányban jelent
meg, 1964-ben már 14 000 közelében volt a példányszám. A
siker nem vonható kétségbe. Ugyanitt ad képet a szerkesztő
az induló lap fő törekvéseiről, szerzőiről:
-----1. Hallgatásra kényszerült vagy háttérbe
szorított írók: Weöres, Pilinszky, Benjámin, Kassák, Sinka,
Juhász, Nagy László, Örkény, Déry. 2. Idősebb nemzedék:
Illyés, Lengyel József, Németh László, Veres Péter, Féja
Géza, Tamási Áron, Tersánszky, Vas. 3. Középnemzedék:
Bárány, Cseres, Csanádi, Rákos, Rónay György. 4. Fiatalok:
Csanády, Csoóri, Csurka, Fodor András, Galgóczi, Kalász
Márton, Kamondi, Moldova, Sánta.
-----Külön csoportba (!) sorolja a Tűztánc
szerzőit: Váci, Garai, Mezei, Nyerges, Ladányi. Az utolsónak
említi a legfiatalabbakat: Ágh, Bella, Baranyi, Csukás,
Gyurkovics, Ratkó, Tornai, Gerelyes, Galambos, Simonffy,
Szakonyi, Bertha Bulcsu.
-----"Sokszínű eszmei és politikai
törekvéseket képviselt, s különböző irányzatokhoz
vonzódott és kötődött ez a gárda, tanúskodván - az
idősebbekkel együtt - az Új Írás rugalmas
befogadóképességéről, akaratáról és együttműködésre
késztető erejéről az adott viszonyok, körülmények és
lehetőségek közepette." Megemlíti még a lap
erősségeként a jelentős közéleti, irodalmi vitákat
(fridzsider-szocializmus stb.). Kritikusan nyilatkozik a
kritika-rovatról (egy évben 54 kritikus 82 írása jelent meg
92 műről).
A könyv javát a legfontosabb szerzők megnyerésének
története, legfontosabb műveik bemutatása, értékelése és
a körülöttük kialakuló viták bemutatása teszi ki. Egyfajta
időutazásra invitálja olvasóit, főleg a fiatalabbakat, akik
szembesíthetik tankönyvélményeiket az író felidézte
kesze-kusza, ellentmondásos valósággal.
-----Illyés drámái, Lengyel József
gulág-életrajza, Juhász József Attila sírja című
verse, Déry Számadása, G. A. úr X-ben című regénye,
Pilinszky Rekviemje, Weöres Antik eclogája és
sereg más, ma megbecsült érték akkor a kultúrpolitikai
harcok gyúanyaga volt. E történetekből ismerhetjük meg
igazából azt a szomorú "hőskort", amit nem árt így
megismerni. Mert lehet, hogy szomorúnak látszik a - nem biztos,
hogy magasabb erkölcsiségű - mai kor nézőpontjából
("finomul a kín"), de azoknak, akik akkor harcukat
megharcolták, lovuk száját nem tartották, visszatekintve
joguk van a nosztalgiára. Nekik az a világ jutott, nekik az
volt a "hőskor", de tudni kell: nem volt mindenki hős
a hőskorban sem. A hősöknek sárkányokat kell ölni, vagy
elpusztulni, ha nem sikerül. Mert bárhány fejét levágják
is, a sárkányok, a mindenkori aljasság, kisszerűség
legyőzhetetlenek. De akik elbuktak a sárkánnyal szemben, de
életben maradtak, azokkal mi lesz? Kimondva-kimondatlanul ez
Illés Lajos kérdése, és ez a megválaszolhatatlan kérdés
teszi igazán szomorúvá ezt a "hőskort".
-----Illés Lajos visszaemlékezéseiből - bármily
szemérmesen is ír - feltárul az akkori visszataszító,
szerzőt, szerkesztőt megalázó kultúrpolitikai gyakorlat. Mai
szemmel nézve vérlázító, ahogy a politika korifeusai bántak
a kor kiemelkedő szellemeivel. Csak néhány példa: az Új
Írás az ún. "problematikus szerzők" írásait
elmarasztaló kritikák, ideologikus magyarázó bevezetők
társaságában - Németh László szavaival:
"szájkosárral" - közölte csak. A közlésre
felkért Déry Tibor műveit például nem a szerzőtől, hanem a
kultúrpolitika egyik mindenható korifeusától, Köpeczi
Bélától kapják meg hivatali szobájában. Nézzük meg a
cseppben a tengert: 1956 után 5 évvel, 1961-ben jelent meg
Illyés Gyula Új versek című kötete, melyből
korábban az Új Írás is több verset közölt. A kötetről Szenvedés
és vigasz címmel "írtam hosszabb kritikát, mely
őrzi a kezdeti időszak Illyés Gyulával összefüggő
szerkesztőségi igényeinek, belső polémiáinak emlékét is."
(Naivan (?) még idézi Tamási Áron és Illés Endre hozzá
írt, finoman kioktató leveleinek néhány mondatát is az
írói önfejlődés lehetőségének jogáról, melyet írása
nyilván kétségbe vont.) De ez még nem elég! Decemberben
vitát nyitnak (kinek az ötletére?) az Illyés-kötet kritikai
fogadtatásáról. Rónay Györgyöt és Bata Imrét kérték
fel, azután, hogy Illés Lajos vitaindítója megjelent!
("...levélben ajánlottam fel a válaszadás
lehetőségét. E gesztusomat Rónay György értékelte, és
írásomat jó szívvel fogadta.") Rónay levélformában
írt írására Illés Lajos is e formában válaszolt, és a
két írás együtt jelent meg! (Bata Imre nem reagált.) És ami
kínos: "egyetlen egy alkalommal kaptuk meg egyik új,
aktuális ihletésű versét közlésre. Ezt is először
máshová - egy hetilapba adta oda, és kérésünkre egyezett
bele az átvételbe, a másodközlésbe. 1961 áprilisában az
egyik napon Pándi Pál, ahogy megérkezett, rögtön a Szabad
Föld új számát vette ki aktatáskájából, és sietve, nem
titkolt nyugtalansággal és izgalommal lapozta fel. Egy versre
mutatott szomorúan és így szólt: - Olvassátok! Erre lenne
szükségünk! Miért nem nekünk küldte Illyés? Kérjük el
tőle, s közöljük le mi is, ha a költő beleegyezik... A háromszázezer
méter magasan című vers volt ez, amit a költő az akkor
fellőtt első űrhajósról, Gagarinról írt. Valóban remek
darab... Rögtön írtam a költőnek... Júniusi számunk
nyitó verseként jelentettük meg... e mű a költő egyetlen
életében kiadott verseskötetében sem szerepel..." A
konzekvenciát Illyés is levonta: "Gondoltam,
kísérletező verseimből adok egy kis csokrot - lapotok
föladatát az szolgálná jobban - de majd más
alkalommal..." "1961 augusztusa óta egészen 1963
áprilisáig nem kaptunk más verset tőle."
-----De sorjáznak a "szájkosár" miatti
sértődések, elhidegülések Benjámin Lászlótól Déryn és
Örkényen át Pilinszkyig. S ott vannak a belső
ellehetetlenülés dokumentumai, melyek igazolják, hogy Illés
Lajosnak is gúzsba kötve kellett táncolnia, és a "két
úr szolgája" szerep kiegészült hátbatámadásokkal,
legmagasabb szintű oktrojokkal.
-----A könyv legfőbb értéke, azon túl, hogy
bemutatja, belülről láttatja ezt a számára gyötrelmes, de
mégis örömökkel, sikerekkel is teli lapépítő, szellemi
műhelyteremtő küzdelmet, a felhasznált dokumentumok
sokfélesége (levélrészletek, naplók, mások
visszaemlékezései, sajtóreflexiók, olvasói levelek stb.), a
rekonstruált szituációk, felidézett párbeszédek, értő
műelemzések és a művek utóéletének felvillantása mellett,
melyek a könyv hitelességének garanciái, az az írói
bravúr, ahogy képes felidézni a korszak atmoszféráját, az
egyes írói karaktereket, rövid, találó anekdotákban
érzékeltetve azt a különös kettősséget is, ami az
"egyszerre kint s bent"-létből, az irodalomért, az
íróért harcoló, érdekeit magáévá tevő szerkesztő és a
többé-kevésbé szeretett, nem szeretett
kultúrpolitikus-szerep kényszerei nyomán jellemezte
szerzőihez fűződő viszonyát.
-----Amit hiányolhatunk, éppen ennek a
kultúrpolitikai helyzetnek, háttérnek elemzőbb,
tárgyszerűbb bemutatása, netán bírálata. De sajnos - bár
vannak némi utalások - e háttér rajza elnagyolt, holott ma
már nem kellene szemérmesnek lennie. Hiszen az Új Írást a
hatalom indította, és nem véletlenül éppen akkor, 1961-ben,
útjára, amikor az irodalmi konszolidáció végső fázisába
lépett, amikor azok az írók is kijöhettek a börtönökből,
akik korábban nem. Az Új Írás szerepvállalása ezek
integrálására nem szerkesztői vállalás, hanem
kultúrpolitikai parancs volt, s éppen azért kellett egy új
lap, mert az akkori egyetlen folyóirat, a Kortárs,
reprezentatív mivolta miatt, az Élet és Irodalom pedig
zsurnaliszta jellege miatt nem lehetett alkalmas erre a
feladatra. S gyaníthatóan ezt az aláaknázott terepet -
természetesen kemény belső és külső/felső ellenőrzés
mellett - azért bízták olyan személyre, aki nem volt
érintett a belső kultúrpolitikai harcokban, akit elfogadtak az
írók, a szakma és aki, ha a belső kultúrpolitikai harcok
harcosai (Aczél, Szirmai) számára kellemetlen fordulatot
vesznek, gond nélkül feláldozható. Ennek ideje el is
érkezett, a Hruscsov bukása körüli időkben, amikor nálunk
is erőre kapott a hagyományos és a születő új baloldal. E
harc során pedig érvényesült az orosz szán elve és
gyakorlata. Mindezt finoman érzékelteti a szerző, de
lojalitása akkor is, most is felülkerekedett megalázó módon
történt leváltása, meghurcolása miatti sérelmén. Végül
is a saját sárkányát kaszabolta, nem számíthatott másra.
Hogy ez a seb azóta sem forrt be, ezt a könyv ékesen
bizonyítja. Legmegrendítőbb része ezért az utolsó,
leváltásának történetét elmesélő két fejezet. Tudja,
hogy Weöres verse csak ürügy, hiszen már Lengyel
gulág-életrajzának (Elejétől végig) közlése után
"sokasodtak a felülről jövő beavatkozások és
fokozódott munkám ellenőrzése".
-----Fodor András Ezer este Fülep Lajossal
című naplójából idézi: "Egyesek arról is tudtak, hogy
komoly formában felmerült az Új Írás átadása a fiatal
nemzedéknek... Az Új Írás válságos helyzetében... kezdték
meg manővereiket céljaik eléréséért. A naplóíró
elmondja, hogy javaslatára Lengyel Józsefet kérték fel
pártfogónak és főszerkesztőnek." Illés Lajos Lengyel
Naplójából idézi: "Szívesen fogadja az ifjúság
bizalmát. Hajlandó támogatni bármilyen lapkérő,
helyigénylő törekvésüket. Ő persze gyakorlatilag dolgozni
nem fog, s kéri, hogy az Új Írást, ahová el van kötelezve,
ne bántsák."
-----Lengyel József kiállt érte, "legjobb
barátja" viszont elárulta. Köpeczi közölte vele, hogy
menesztik, mert "Ütünk egyet balra, egyet jobbra", s
hozzátette: "Másra bízzuk a kívánt változtatásokat.
Ezen nem is érdemes vitatkozni. Itt vannak a levelek, köztük
azok is, amiket hozzád közelállók írtak. Protestálnak
ellened. Az egyikből olvasok néhány mondatot. Ha ezt
meghallod, akkor nem leszel kíváncsi a többire. -
Megtudhatnám a nevét? - Nem elég az, hogy az egyik legjobb
barátod írta?"
-----Így éltünk Árkádiában, így történtek a
dolgok a fényes 60-as években, a Kékes-tévék, fridzsiderek,
Trabantok, hétvégi telkek, azaz az "álmodozások
korában". A gulyáskommunizmusban. A hőskorban. Nem
sokakat zavart, nem sokakat érdekelt egy főszerkesztő sorsa.
-----Nyájas olvasó, olvasd el a könyvet, s
világosítsd fel gyermeked.