BÉKÉS MÁRTON:
EGY VIDÉKI "ÚJSÁGKIRÁLY" SORSA, I.
(Lingauer Albin [1877-1962] politikai pályavázlata és
népbírósági pere)
------------------------------A helytörténeti munka Lingauer
Albin életét és politikai pályáját dolgozza fel két
részben. Lingauer a két világháború közötti szombathelyi
és Vas megyei közélet jelentős személyisége volt: lap- és
nyomdatulajdonos, politikus, 16 évig országgyűlési
képviselő, az 1919. évi ellenforradalom résztvevője,
legitimista, aki a 20-as-30-as évek során - mint politikus és
lapszerkesztő - először az arisztokrata-királypárti körök
felé tájékozódott, majd 1933-tól a mindenkori kormányokat
támogatta.
-----A
munka itt közölt, első részében a szerző tárgyalja
Lingauer Albin életét, munkásságát, politikai szereplését,
továbbá bemutatja Szombathely 1944-45-ös és a Vasvármegye
újság szerepét.
-----A
munka első része dokumentációjának gerincét a vasi
megyeszékhelyen fellelhető sajtóanyagok alkotják, ezen
kívül a szakirodalomra, Lingauer életére vonatkozó korabeli
szombathelyi leírásokra és emlékezésekre támaszkodik a
szerző.
SZÉLL
KÁLMÁN
- SZÉLL TAMÁS:
BARÁTUNK MÉSZÁROS JÓZSEF
FESTŐMŰVÉSZ (1925-1979)
(Rendhagyó visszaemlékezés)
------------------------------Szerzők születésének 80. évfordulója alkalmából Mészáros József szombathelyi festőművészre emlékeznek, akivel kora gyermekkoruk óta baráti kapcsolatban álltak. A művész életútjának felelevenítésében kiemelkedő szerepet játszottak István bátyjának írt korabeli levelei, amelyekből a szerzők bőségesen idéznek. A tényszerű adatok mellett néhány kortörténeti érdekesség és személyes élmény is élénkíti az életrajzi visszaemlékezésüket.
KOVÁCS
SÁNDOR IVÁN:
"EGY KÜLFÖLDÖN UTAZÓ MAGYARNAK
JÓ BARÁTJÁHOZ KÜLDETETT LEVELEI (Győr, 1793)"
(Sándor István útikönyve)
------------------------------Sándor István (1750-1815) földbirtokos a szlovákok lakta Váglukán született és Bécsben csinált tudósírói karriert, többek között külföldről dátumozott fiktív leveleivel, amelyek Győrben kerültek sajtó alá (1793). Ifjúkorában a szombathelyi jezsuitáknál tanult. Négy hosszabb utazása során járt Itáliában, Németországban, Angliában, Franciaországban, Csehországban és Svájcban. Útleírása tiszta magyarságú, jó stílusú, ma is olvasható próza. Ízlés- és művészettörténeti, továbbá művelődéstörténeti megfigyelései érdekesek és jórészt máig érvényesek.
TÓTH
FERENC:
TÖRÖK EMLÉKEK, TATÁR ÉLMÉNYEK
(Szemelvények François de
Tott emlékezéseiből)
------------------------------Több mint 220 éve láttak napvilágot Amszterdamban a magyar származású francia diplomata és utazó, François de Tott (1733-1793) emlékezései Mémoires du baron de Tott sur le Turcs et les Tartares címmel. Ezt követően két év alatt még öt francia kiadása jelent meg a műnek, és négy másik nyelvre fordították le. Az itt közölt fordításrészeket a remélhetőleg hamarosan megjelenő első teljes magyar kiadás legérdekesebb szövegeiből válogattuk. Ezek a szerző krími konzuli időszakát, illetve az 1770-74-es orosz-török háború korszakát idézik.
LŐCSEI
PÉTER:
WEÖRES-MOZAIKOK X.
"A viszály mindenképpen sajnálatos"
(Weöres Sándor és az Irott Kő)
------------------------------Az 1936-ban Szombathelyen megindított Irott Kő című folyóirat az irodalmi decentralizációi gényével született meg. A lap indulását Weöres Sándor Pécsről kísérte figyelemmel. A kialakuló helyi konfliktusok miatt az első két évfolyam számára nem küldött verset. Az 1942-ben megindított új sorozatban több műve is szerepelt. A dolgozatban a költő és a folyóirat kapcsolatát a megjelent versek (versváltozatok) mellett a róla szóló írásokkal és a korabeli levelezéssel együtt vizsgálja a szerző.